Author Topic: Collateral Murder transcript SPANISH  (Read 15395 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

TrxiZ

  • Guest
Collateral Murder transcript SPANISH
« on: April 21, 2013, 22:30:03 PM »
Disclaimer: This is a translation of the video link which may contain errors. The original English document can be found on wikileaks.org. The translation has not been provided by the WikiLeaks Discussion Forum, hence the Forum cannot be held responsible for any mistakes or misinterpretations.

http://www.youtube.com/watch?v=is9sxRfU-ik

00:03 Vale, lo tengo.
00:05 Última conversación Hotel Dos-Seis.
00:09 Recibido Hotel Dos-Seis [prmer helicóptero Apache], eh, aquí Victor Charlie Alpha. Mira, ¿quieres tu Hotel Dos-Dos dos tr...
00:14 Tengo un vehículo negro en el objetivo. Está llegando justo al norte de la mezquita.
00:17 Sí, me gustaría. Cambio.
00:21 Yendo por el sur de la cúpula de la mezquita. Calle abajo.
00:27 OK, tenemos un [objetivo quince?] yendo hacia ti. Es un tío con un arma.
00:32 Roger [recibido].
00:39 Hay un...
00:42 Hay unos, eh, cuatro o cinco...
00:44 Bushmaster Seis [control de campo] copio [te oigo] Uno-Seis.
00:48 ...este lugar y hay más que siguen pasando y uno de ellos tiene un arma.
00:52 Entendido. Objetivo quince recibido.
00:55 Vale.
00:57 Mira toda esa gente de pie allí abajo.
01:06 Mantente firme. Y abre el patio.
01:09 Sí, recibido. Calculo que hay, probablemente, unos veinte de ellos.
01:13 Hay uno, sí.
01:15 Oh, sí.
01:18 No sé si eso es un...
01:19 Ey tropa Bushmaster [control de fuerzas terrestres], copia el uno-seis.
01:21 Eso es un arma.
01:22 Sí.
01:23 Hotel Dos-Seis; Crazy Horse Uno-Ocho [segundo helicóptero Apache].
01:29 Copio el uno-seis, Bushmaster Seis-Romeo. Recibido.
01:32 * gilipollas.
01:33 Hotel Dos-Seis, aquí Crazy Horse Uno-Ocho [comunicación entre helicópteros uno y dos]. Tenemos individuos con armas.
01:41 Sip. Él también tiene un arma.
01:43 Hotel Dos-Seis; Crazy Horse Uno-Ocho. Tenemos cinco o seis individuos con AK47s [rifles automáticos]. Pedimos permiso para atacar.
01:51 Recibido. Eh, no tenemos personal al este de nuestra posición. Así que, eh, tienes vía libre para atacar. Cambio.
02:00 De acuerdo, vamos a atacar.
02:02 Recibido, adelante.
02:03 Voy a... No puedo cogerlos ahora porque están detrás de aquel edificio.
02:09 Um, ey tropa Bushmaster...
02:10 ¿Es eso un RPG [Lanzagranadas Antitanque de Mano]?
02:11 De acuerdo, tenemos a un tio con un RPG.
02:13 Voy a disparar.
02:14 Bien.
02:15 No, espera. Demos la vuelta. Detrás de los edificios ahora desde nuestro punto de vista... De acuerdo, vamos a dar la vuelta.
02:19 Hotel Dos-Seis; tengo la mirada puesta en un individuo con RPG. Preparándome para disparar. No vamos a...
02:23 Sí, disparamos a un tío -- y ahora está detrás del edificio.
02:26 Maldita sea.
02:28 Eh, negativo, él estaba, eh, justo enfrente del Brad [Bradley Fighting Vehicle; un camión de transporte de personal que parece un tanque]. Eh, más o menos ahí, a la una en punto. [orientación/dirección]
02:34 No he visto nada desde entonces.
02:36 Joder, cuando estés encima de ellos simplemente ábrelos.
02:38 De acuerdo.
02:40 Veo a tu tropa, eh, tengo unos cuatro Humvees [Vehículos acorazados], eh, alrededor de...
02:43 Tienes vía libre.
02:44 Vale, abro fuego.
02:47 Avísame cuando los tengas.
02:49 Abramos fuego.
02:50 Préndeles fuego a todos.
02:52 ¡Vamos, fuego!
02:57 Sigue disparando, sigue disparando
02:59 Sigue disparando.
03:02 Sigue disparando
03:05 Hotel... Bushmaster Dos-Seis, Bushmaster Dos-Seis, tenemos que movernos, ¡ahora!
03:10 De acuerdo, acabamos de atacar a los ocho individuos.
03:12 Sí, vemos dos pájaros [helicópteros] y todavía estamos en fuego.
03:14 Recibido.
03:15 Los tengo.
03:16 Dos-Seis, aquí Dos-Seis, estamos en movimiento.
03:19 Ups, lo siento, ¿qué ocurría?
03:20 Maldita sea, Kyle.
03:23 Vale, jajaja, les he dado...
03:28 Vale, adelante.
03:30 Vale, estoy buscando objetivos de nuevo.
03:38 Bushmaster Seis, aquí Bushmaster Dos-Seis.
03:40 Tengo un montón de cuerpos tirados ahí.
03:42 Vale, hemos cogido a unos, uh, ocho individuos.
03:46 Sí, tenemos a uno arrastrándose ahí abajo, pero, uh, ya sabes, tenemos, definitivamente tenemos algo.
03:51 Vamos a disparar un poco más.
03:52 Recibido.
03:56 Hey, tú dispara, yo hablaré.
03:57 Hotel Dos-Seis; Crazyhorse Uno-Ocho.
04:01 Crazyhorse One-Eight; aquí Hotel Dos-Seis. Cambio.
04:03 Recibido. Ahora estamos atacando a ocho individuos aproximadamente, eh KIA [muertos en combate], eh RPGs, y AK-47s.
04:12 Hotel Dos-Seis, tenéis que moveros a esa posición en cuanto Crazyhorse haya acabado y fotografiarlo. Cambio.
04:20 Seis Beacon Gaia.
04:24 La posición es Sergeant Twenty [Sargento Veinte].
04:28 Hotel Dos-Seis; Crazyhorse Uno-Ocho.
04:31 Oh, sí, fíjate en esos muertos hijos de puta.
04:36 Bien.
04:37 Dos-Seis; Crazyhorse Uno-Ocho.
04:44 Buena.
04:47 Buen disparo.
04:48 Gracias.
04:53 Hotel Dos-Seis.
04:55 Hotel Dos-Seis; Crazyhorse Uno-Ocho.
05:03 Crazyhorse Uno-Ocho; Bushmaster Siete. Adelante.
05:06 Bushmaster Siete; Crazyhorse Uno-Ocho. Eh, posición de los cuerpos, Mike Bravo cinco-cuatro-cinco-ocho ocho-seis-uno-siete [referencia a mapa de coordenadas militar].
05:15 Ey, bien en, eh...
05:17 Cinco-cuatro-cinco-ocho ocho-seis-uno-siete [mapa de coordenadas]. Cambio.
05:21 Aquí Crazyhorse Uno-Ocho, copio bien [ha repetido bien las coordenadas]. Están en una calle en frente de una, eh, plaza descubierta con varios eh, camiones azules, eh, varios vehículos en la plaza.
05:30 Hay un tio moviéndose ahí abajo pero está, eh, está herido.
05:35 Vale, se lo haremos saber para que se den prisa y vayan allí.
05:40 Uno-Ocho, también tenemos un individuo, eh, parece estar herido intentando alejarse a rastras.
05:49 Recibido, vamos para allá.
05:51 Recibido, cesamos fuego.
05:54 Sí, no vamos a disparar más.
06:01 Se está levantando.
06:02 ¿A lo mejor tiene un arma abajo en su mano?
06:04 No, no he visto ninguna todavía.
06:07 Chicos, vi como cazásteis a aquel tipo que se arrastraba ahora en aquel bordillo.
06:08 Sí, lo tengo. Disparé dos rondas [proyectiles de cañón de 30mm] cerca de él, y vosotros, tíos, estábais disparando ahí también, así que, eh, ya veremos.
06:14 Si, recibido.
06:16 Tropa Bushmaster Treinta-Dos; aquí eh Hotel Dos-Siete, cambio.
06:21 Hote Dos-Siete; Bushmaster Siete adelante.
06:24 Recibido, sólo quiero asegurarme de que tenéis mi césped [área], cambio.
06:31 Recibido, tenemos tu césped.
06:33 Vamos, colega.
06:38 Todo lo que tienes que hacer es coger un arma.
06:44 Crazyhorse, aquí Bushmaster Cinco, Bushmaster Cuatro, cambio. Estamos justo debajo de ti, ahora puedes llevarnos a ese lugar.
06:54 Aquí Dos-Seis, recibido. Lanzaré bengalas. También tenemos a un individuo moviéndose. Estamos buscando armas. Si vemos un arma, vamos a atacar.
07:07 Sí, Bushmaster, tenemos un furgón que se está acercando y recogiendo los cuerpos.
07:14 ¿Dónde está ese furgón?
07:15 Justo ahí abajo, donde los cuerpos.
07:16 Vale, sí.
07:18 Bushmaster; Crazyhorse. Tenemos individuos yendo hacia la escena, parece que, posiblemente, eh, recogiendo cuerpos y armas.
07:25 Déjame atacar.
07:28 ¿Puedo disparar?
07:31 - Recibido. Corta. Eh Crazyhorse Uno-Ocho pidiendo permiso para eh atacar.
07:36 - ¿Recogiendo a los heridos?
07:38 Sí, estamos intentando conseguir permiso para atacar.
07:41 Vamos, ¡déjadnos disparar!
07:44 Bushmaster; Crazyhorse Uno-Ocho.
07:49 Se lo están llevando.
07:51 Bushmaster; Crazyhorse Uno-Ocho.
07:56 Aquí Bushmaster Siete, adelante.
07:59 Recibido. Tenemos un SUV-eh cambión Bongo negro recogiendo los cuerpos. Pido permiso para atacar.
08:02 Joder.
08:06 Aquí Bushmaster Siete, recibido. Aquí Bushmaster Siete, recibido. Atacad.
08:12 Uno-Ocho, atacando.
08:12 Despejado.
08:13 ¡Vamos!
08:17 Despejado.
08:20 Despejado.
08:21 Estamos atacando.
08:26 Nos acercamos. Vía libre.
08:27 Recibido. Estamos intentando eh...
08:32 Vía libre.
08:35 Les oigo ve... Les he perdido entre el polvo.
08:36 Les tengo.
08:41 Disparo.
08:42 Aquí Bushmaster Cuarenta tienes algún BDA [estimación de daños en combate] sobre ese camión. Cambio.
08:44 Tienes vía libre.
08:47 Aquí eh Crazyhorse. Esperad.
08:47 No puedo disparar por alguna razón.
08:49 Adelante.
08:50 Creo que el furgón está deshabilitado.
08:53 Adelante y dispara.
08:54 Tengo un límite de acimut por alguna razón [artillero movio la mira demasiado lejos]
09:00 Izquierda.
09:03 Izquierda despejada.
09:15 De acuerdo, Bushmaster Crazyhorse Uno-Ocho.
09:20 Un vehículo parece estar deshabilitado.
09:22 Había aproximadamente cuatro o cinco individuos en el vehículo trasladando cuerpos.
09:28 El Bradley más adelantado debería tomar la próxima a la derecha.
09:31 Está cruzando al este por la carretera.
09:34 No más disparos.
09:38 Crazyhouse; aquí Bushmaster Cuatro. Nos estamos moviendo a pie [tropas], hacia el sur respecto los Bradleys [tanques].
09:44 Tengo tu tropa -uh, la tropa Bradley moviéndose al sur por la carretera donde tuvo lugar el combate.
09:53 Última llamada a la estación uh, tropa Bradley, repite.
09:56 Entendido, aquí Crazyhorse.
09:58 Vuestro Bradley líder acaba de girar al sur, por la carretera, donde han sucedido todos los ataques.
10:03 Debería tener un furgón en medio de la carretera con unos doce o quince cuerpos.
10:11 ¡Oh, sí, mira eso! ¡Justo a través del parabrisas!
10:14 ¡Ja ja!
10:16 Vale. Había, eh, aproximadamente de cuatro a cinco individuos en ese camión, así que estoy contando de doce a quince.
10:24 Yo diría que hasta ahora es una estimación bastante correcta.
10:27 Recibido.
10:29 Sólo quiero que me aconsejen, Seis, Bushmashter Seis están siendo montados ahora mismo.
10:35 De acuerdo, recibido. Hey, ¿podemos tirar por esa carretera, eh, donde atacó Crazyhorse.
10:43 Así que, eh, no sé si quieren que hagamos eso o si permanezcamos quietos. Cambio.
10:46 ¿Por que no pueden dirigirse allí?
10:56 Creo que hemos machacado [matado] a todos.
10:58 Eso es. Bien.
10:59 Aquí Hotel Dos-Seis.
11:03 Ey, tienes mis tropas de infantería justo allí hacia tu izquierda.
11:06 Recibido, los veo.
11:11 Ey, sí, recibido, cuidado, habían algunos tíos apareciendo con AKs tras ese montón de mierda.
11:19 También tomamos algunos RPGs, eeh, antes, así que eeh aseguráos que vuestros hombres mantienen los ojos abiertos.
11:26 Recibido.
11:27 Y, eh, delante de Bushmaster están, eh, Hotel Dos-Seis; Crazyhorse Uno-Ocho.
11:33 Crasyhorse Uno-Ocho; aquí Hotel Dos-Seis.
11:35 Sí, Dos-Seis; Crazyhorse Uno-Ocho.
11:37 Eh, tengo entre doce y quince cuerpos muertos en el lugar.
11:42 Eh, desde dónde más estamos recibiendo fuego?
11:48 Ahora mismo no estamos siendo atacados, eh, pero justo al sur de esa posición. Cambio.
11:55 Deberías ver las tropas de infantería con Humvees [coches blindados] moviéndose hacia el este, corto.
12:01 Aquí Crazyhorse Uno-Ocho; tenemos tropas a la vista.
12:05 Bushmaster Tres-Seis.
12:07 Voy a bajar un poco.
12:09 De acuerdo.
12:10 Voy a bajar un poco más y a echar un vistazo rápido.
12:13 Recibido.
12:14 6; soy 4. Tenemos que ir a la zona donde Crazyhouse nos mandó.
12:26 Bushmaster Seis; esto es Hotel Dos-Seis.
12:28 Permiso para ir al sur a nuestro BP orinigal para así si los haces ir al sur nosotros estaremos ahí para uh interceptarles.
12:39 Hey, soy Bushmaster Siete; estamos llegando a B... al final del trasero de Brads [tanques]
12:54 Hey uh, tropa Bushmaster; soy Copperhead Uno-Seis, corto.
13:00 Nos estamos moviendo en las inmediaciones del area de combate y parece que tenemos ligeros movimientos, ah, la furgoneta que ha llegado.
13:06 Parece un niño. Cambio.
13:11 Soy Bushmaster Siete, recibido. Uh, estamos 100 metros detrás tuyo.
13:16 Pillaste el gran montón, a la derecha?
13:18 Recibido, ¿vas a entrar aquí? ¿Quieres que te pase cosas para que puedas, eh, despejar esto?
13:21 ¿Justo en la esquina?
13:22 ¿Qué es eso?
13:23 Tengo ese gran montón de cuerpos a la derecha, ¿en la esquina?
13:24 Si, ahí.
13:25 Tenemos una infanteria desmontada y vehículos. Cambio.
13:30 De nuevo. Recibido.
13:31 Y despejado.
13:48 El Bradley esta ahí.
13:51 Los tengo.
14:00 Hotel Dos-Seis; ¿estás eh en este área?, cambio.
14:05 Si, quería tenerte cerca para que no tuvieras sólo a ese tío, y meterle miedo. Funcionó bastante bien.
14:11 No quería a esos cabrones escapando y dispersandose.
14:12 Sí
14:15 Bushmaster Seis; Hotel Dos-Seis. Recibido, nos reunimos con dos tropas que estan acumuladas en nuestros camiones, cambio.
14:23 Fuímos al sur para que eh posiblemente interceptar personal que se mueve hacia el sur. Así que estamos en las inmediaciones de la calle 5.
14:30 Y, ah, por favor alinea Gadins ?¿ . Cambio.
14:37 Trae a los camiones, acordona este area.
14:39 Podemos mover el Bradley hacia delante para así poder traer los camiones y acordonar este area.
14:44 Si el Bradley pudiera ir al acordonamiento del sur, eso podría ayudar un montón.
14:53 Bushmaster o tropa. ¿Qué tropa llamada Crazyhorse se reune con la Ocho-trop-ocho-pa equipo en el tejado? ?¿
15:02 Bushmaster Seis; soy Hotel Dos-Seis. Eh, creo que era yo.
15:07 Ellos, eh, tenian AK-47s y estaban a nuestro este, donde estabamos llvando pequeñas armas de fuego. Cambio.
15:20 Hotel Crazyhouse Uno-Ocho.
15:26 Crazyhouse Uno-Ocho; aquí Hotal Dos-Seis.
15:28 Sí Dos-Seis. Uno-Ocho, quería asegurarme de que sabías que tenemos a un tío con una RPG (al cruzar la esquina) preparado para disparar en tu dirección.
15:36 Por eso, eh, pedimos permiso para atacar.
15:40 Ok, recibido. Tango mike.
15:46 Hotel Dos-Seis; ¿me entiendes? Cambio.
15:51 No pille lo ultimo, eh, pisaste algo ¿puedes repetir?
16:00 Acordonaron el edificio en el que los helicopteros mataron al personal.
16:04 No vayas a ningún sitio, necesitamos acordonar ese edificio para llegar al tejado y hacer un SSC (contingencia a pequeña escala) al edificio. Cambio.
16:13 Hotel Dos-Seis; Crazyhorse Uno-Ocho.
16:16 Aquí Hotel Dos-Seis.
16:19 Hey, los que hablaban del tejado, saber que todo el personal lo tenemos ocupado en la planta baja. Repito, en la planta baja.
16:27 Recibido. Planta baja.Cambio.
16:30 Uno-Ocho recibido.
16:33 ¿Pueden darme las coordenadas de eso una vez más, por favor?
16:36 Objetivo veinte.
16:36 Recibido.
16:40 ¿Entonces quieres que me encargue de hablarles?
16:42 Está bien.
16:46 Siete-Seis Recibido, cambio.
16:49 Recibido, tengo un, eh, once Iraqi MECs [Muertos en Combate]. Una niña pequeña herido. Cambio.
16:57 Recibido. Oh, maldición. Oh, bueno.
17:04 Recibido, necesitamos, necesitamos un... eh... evacuar esta niña. Ah, tiene un... eh... tiene una herida en el vientre.
17:10 No puedo hacer nada aquí. Necesita ser evacuada. Cambio.
17:18 Bushmaster Siete, Bushmaster Siete, aquí Bushmaster Seis Romeo.
17:20 Necesitamos vuestra posición cambio.
17:25 Recibido, estamos en el lugar donde Crazyhorse disparó al RPG.
17:37 Coordenadas Cinco-cuatro-cinco-ocho.
17:46 Bueno es culpa suya por traer niños a la batalla.
17:48 Cierto.
17:56 Me cargué mmm, once.
18:01 Si mmm, recibido. Estamos monitorizando [observando].
18:02 Perdón.
18:04 No hay problema.
18:07 Correción Ocho-Seis-Uno-Seis
18:16 Buscando más individuos en el sur.
18:18 Bushmaster Seis-Bushmaster Siete.
18:29 Creo que condució por encima de un cuerpo.
18:31 ¡Eh! ¡Eh!
18:32 ¡Sí!
18:37 Tal vez fue sólo una ilusión óptica, pero se veía así.
18:41 Bueno, ellos están muertos, así que...
18:44 Bushmaster Seis; Hotel Dos-Seis cambio.
18:56 Seis; esto es Cuatro. Tengo un individuo que parece que tiene un RPG debajo de él. Corto.
19:05 Probablemente para conseguir...
19:10 Mira eso.
19:12 Bushmaster Seis; Hotel Dos-Seix cambio.
19:29 Bushmaster Seis; Romeo Hotel Dos-Seis cambio.
19:44 Bushmaster Seis; Hotel Dos-Seis cambio.
19:56 Hotel Dos-Seis; Bushmaster Siete coubicados con Seis.
20:08 Hotel Dos-Seis; Bushmaster Siete.
20:10 Bushmaster Siete; hotel Dos-Seis cambio.
20:14 Recibido, tenemos una niña pequeña que necesita ser evacuada. ¿Cuál es tu ubicación? Cambio.
20:22 En el camino Gadins, estoy en el camino hacia el sur. Así que estoy en Gadins con la Quinta Calle.
20:28 Repito Gadins con la Quinta Calle, cambio.
20:40 Bushmaster Siete; Hotel Dos-Seis. ¿Quieres que vayamos a tu ubicación?
20:55 ¡Eh!, ¡eh!, necesito tener los Brads para eliminar a los extremistas. Tengo una niña herida, necesitamos llevarla fuera de la zona.
21:04 Bushmaster Siete; Hotel Dos-Seis. ¿Quieres que nos movamos a tu ubicación? Corto.
21:30 Bushmaster Seis; Hotel Dos-Seis cambio.
21:34 Hotel Dos-Seis; esto es Bushmaster Siete. Recibido, ven a nuestra ubicación.
21:39 De acuerdo, recibido, estamos yendo hacia el norte, en Gandins y entonces iremos hacia el este hasta tu localización.
22:06 las unidades Bushmaster están avisadas, tenemos aliados yendo del sur hacia tu localización. Cambio.
22:13 De acuerdo, mantenlos subiendo desde el sur.
22:35 las unidades Bushmaster están avisadas, estamos yendo desde el este.
23:49 ¡Eh! Uno-Dos; Seguirme corto. Estoy intentando entrar y salir de ahí tan pronto como sea posible.
24:10 Chicos, ¿todo correcto ahí detrás?
24:13 Sí, estmos contigo.
24:35 - Un montón de chicos abatidos aquí.
24:37 Oh, cierto.
24:37 Salir fuera de la carpintería.
24:38 Esta es Operación, ah. Operación Seguridad.
25:16 Sí, tenemos cincuenta disparos a la izquierda.
25:17 Sí.
25:19 Dos-Seis; Seis Recibido, cambio.
25:21 Dos-Seis; Recibido, cambio.
25:23 Eh recibido, ¿cuál es tu ubicación actual? Cambio.
25:47 Seis; habla. Es Romeo.
25:50 Tres-Seis Romeo; Seis Romeo cambio.
25:52 Recibido, a las seis, una vez está detrás de este tío.
25:56 Lo perdimos.
26:00 ¿Qué tiene para nosotros?
26:01 Espera.
26:06 Hotel Dos-Seis; Crazyhorse Uno-Ocho.
26:21 Eh, no tienes una decisión sobre ese objetivo todavía? Cambio.
26:25 Habla a Charlie. Recibido.
26:32 Hotel Dos-Seis; Crazyhorse Uno-Ocho.horse Uno-Ocho.
26:55 Bushmaster Seis; Crazyhorse Uno-Ocho.
26:59 Recibido, tienes tráfico. Cambio.
27:02 Recibido. Eh, tan sólo me pregunto si
27:08 Sí recibido mantente en línea, ah, por el momento cambio.
27:11 Seis llamando a Seis Romeo. Puedes decirle al batallón que dos víctimas civiles niños están volviendo al SMI en el Bradely cambio.
27:26 Seis llamando a Seis Romeo.
27:29 Bushmaster Seis Copper Blanco Seis.
27:32 Copperhead Blanco Seis; aquí Bushmaster Seis Romeo cambio.
27:36 Recibido, negativo a la evacuación de dos, eh, civiles, eh, niños al, eh hospital militar, van a tener que hacerse cargo de ellos la IP [Policía Iraquí]. IPs los trasladarán al hospital local, cambio.
27:50 Copiado cambio.
27:54 Uno seis oh.
28:08 ... Ya van todos hacia allí.
28:10 Repite por favor?
28:12 Dónde están yendo todas las tropas de a pie [infantería]?
28:18 Están yendo hacia dentro de la casa. Perdón.
29:29 Tres Seis, Tres Seis; Bushmaster Seis Romeo cambio.
29:37 Seis Romeo, Séis Romeo.
29:39 Recibido, Bushmaster Siete quiere todo el personal de tu batallon allí.
29:44 Recibido.
30:08 ... amigos [Tropas USA] en el tejado.
30:10 Crazyhorse Uno-Ocho; aquí Bushmaster Cuatro cambio.
30:12 Bushmaster Cuatro; aquí Crazyhorse Uno-Ocho.
30:15 Recibido, Puedo ah escuchar algunos disparos con pequeñas armas desde tu area en dos cero cero cero ah a unos trescientos metros desde el objetivo cambio.
30:27 Crazyhorse; por lo que puedo entender disparos con pequeñas armas de fuego en dos cero cero cero grados a adoscientos metros.
30:39 Justo al suroeste.
30:41 Así es.
30:49 Correcto, sobre donde atacamos.
30:51 Sí, uno de ellos con un RPG o cualquier cosa.
30:55 Tiene un arma. Tiene un RK--AK 47.
30:58 Hotel Dos-Seis; Crazyhorse Uno-Ocho.
31:02 Voy a perderlo.
31:03 Crazyhorse Uno-Ocho esto es el Hotel Dos-Seis cambio.
31:08 Recibido, tienes otro individuo armado.
31:10 Maldición, están en el mismo edificio.
31:12 Eh, recibido, tan sólo asegúrate de que, eh, estas disparando desde el oeste hacia el este.
31:16 Así fue en el edificio.
31:18 Crazyhorse Tres y Cuatro estarán en su camino.
31:21 El individuo entró en el edificio previamente pasadas las coordenadas [referencia mapa]. Así que hay al menos seis individuos armados en ese edificio.
31:30 Podemos lanzar un misil ahí.
31:31 Si quieres, eh, Crazyhorse Uno-Ocho podría lanzar un misil en ese edificio.
31:46 Es un edificio con forma de triángulo. Parece estar, eh, abandonado.
31:51 Sí, parece estar contruyéndose, abandonado.
31:52 Parece estar abandonado, contruyéndose.
31:56 Eh, parece como dije, seis individuos entraron ahí desde nuestro enfrentamiento previo.
32:01 Crazyhose Uno-Ocho; esto es Bushmaster Seis Romeo. Si has identificado positivamente los individuos armados en el edificio, ve adelante y abre fuego contra el edificio. Cambio.
32:08 Crazyhose Uno-Ocho; estaremos yendo desde el norte al sur abriendo fuego con Hellfire [misiles].
32:13 De acuerdo, voy a hacerlo a mano.
32:17 De acuerdo, hemos sido cubiertos para enfrentarnos con...
32:18 Esto es Bushmaster Seis Romeo. Crazyhose Uno Ocho esta yendo al enfrentamiento desde el norte al sur con misiles Hellfire. Cambio.
32:24 Aquí Hotel Dos-Seis. Recibido.
32:26 De acuerdo, estás listo?
32:27 No, estoy intentando alcanzar a November [objetivo]. Intentando encontrar el *...
32:33 Aquí Bushmaster Seis. ¿El del RPG ha sido liquidado ya o sigue vivo todavía? Cambio.
32:38 A mí me parece vivo.
32:40 Hazme saber cuando vayas a disparar.
32:44 De acuerdo, estoy teniendo un jodido bloqueo mental. ¿Dónde está el manual de avance?
32:48 Tienes uno en el embrague en la parte inferior izquierda de la puerta a tu izquierda.
32:54 Recibido. Dame un momento.
32:57 ¿Lo tienes?
32:59 No.
33:03 De acuerdo.
33:09 Dejáme tan sólo poner un kilo [misil Hellfire] aquí.
33:12 De acuerdo.
33:15 ¿Lo tienes?
33:21 ¿Pones un kilo dentro?
33:22 De acuerdo, dejáme volver.
33:26 Voy a volver alrededor, a conseguir más distancia.
33:27 Recibido, despejado.
33:33 Tienes más individuos allí.
33:36 ¿Quieres golpear de norte a sur o quieres ir de oeste a este?
33:41 Sí, ve de norte a sur.
33:53 - Correcto, da la vuelta, derecha.
33:56 - Tan sólo voy a poner uno o dos dentro, si ellos quieren más.
34:09 Correcto.
34:12 Encontrado el misil.
34:15 Roger, lo voy va consguir en esta recta.
34:16 Está claro
34:17 Estoy disparando.
34:26 Objetivo alcanzado.
34:28 Era un misil.
34:29 Izquierda.
34:32 Despejado, estoy encima tuyo.
34:36 Crazyhorse Uno-Ocho; ¿esa explosión es por tu ataque?
34:38 Crayhorse Uno-Ocho, recibido. Es el ataque del misil al edificio.
34:46 Vamos a ir alrededor para despejar el humo. Volveremos a atacar una vez más.
34:50 Hey eh, vamos a esperar a que el humo se despeje.
34:52 Si Crazyhorse Uno-Ocho ahora, vamos a disparar un misil más al edificio.
34:57 Sí, lo hizo eh, ¿entró en el edificio? Veo la pared fuera del camino.
34:59 Sí, entró.
35:01 Bushmaster Seis Romeo; aquí Hotel Dos-Seis. Sí Roger, Crazyhorse tiene problemas con un milis.
35:10 Si, recibido, tengo un Noviembre [objetivo] cuando quieras.
35:12 Fuego inmediato.
35:13 ¿Quiere que disparemos?
35:18 ¿Están listos?
35:19 Sí.
35:20 Bushmaster Seis Romeo. Van a atacar... ah, lanzando un misil Hellfire a ese edificio.
35:24 Oh, mierda, ¿por qué tengo el AP parpadeando? [advertencia en el display del helicóptero]
35:47 ¿Ni siquiera vamos a ver esta puta mierda?
35:49 Hasta la próxima. No volverá por los alrededores, necesito un poco más de distancia.
35:53 ¿Todavía quiere que dispare?
35:57 Tíos, esto está que arde.
35:59 Recibido.
36:13 Adelante.
36:14 Recibido.
36:16 ¿Vas a lanzar el misil?
36:18 Recibido.
36:19 Y disparando.
36:20 ¿Baja? Ahí lo tienes
36:23 Fuego
36:24 De acuerdo
36:28 Tengo, ah retrodispersión [advertencia en la pantalla del helicoptero].
36:30 De acuerdo, vamos todos
36:32 Recibido.
36:34 Vamos desde la izquierda, retrodispersión
36:49 Disparando.
36:53 ¡Ahí va! ¡Mira esa zorra como huye!
36:56 Patoosh!
37:03 Ah, estupendo.
37:07 Necesito un poco más de espacio.
37:09 Buen disparo
37:11 ¿Tiene buen aspecto?
37:12 ¡Estupendo!
37:16 Uh, ¿estás preparado?
37:18 Recibido.
37:30 Hay un montón de polvo
37:36 Crazyhorse Uno-Ochot; aquí Hotel Dos-Seis, ¿Hubo BDA [Evaluación de Daños tras la Batalla]?
37:40 Aquí Crazyhorse Uno-Ocho. Esperad, atacando con otro Hellfire.
37:43 De acuerdo
37:45 Tienes vía libre.
37:47 Hazme saber cuando tenga vía libre.
37:50 Recibido.
37:59 No era él.
38:02 Hotel Dos-Seis; Crazyhorse Uno-Ocho.
38:07 Crazyhorse Uno-Ocho.
38:09 Recibido, edificio destruido. Atacado con tres misiles Hellfire.

http://www.collateralmurder.com/en/download.html
« Last Edit: April 21, 2013, 23:25:22 PM by T®²³ »